Nasza Loteria NaM - pasek na kartach artykułów
3 z 11
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
Tutaj pewnie wielu z was się nie zgodzi, ale mi nigdy nie...
fot. Ubisoft / materiały promocyjne

Najgorsze tłumaczenia popularnych gier na język polski. 9 tytułów, których polskie wersje owiane są złą sławą

Heroes of Might and Magic III

Tutaj pewnie wielu z was się nie zgodzi, ale mi nigdy nie podobały się polskie Heroesy. W pierwotnym przekładzie nie dość, że nie czuje się aż tak klimatu produkcji, to jest jeszcze całe mnóstwo literówek i błędów. Zdecydowanie zawiodła kontrola jakości - na pewno mogło być o wiele lepiej.

Później pojawiło się nowe, lepsze tłumaczenie autorstwa Ryszarda Chojnowskiego, które naprawiało większość wad i z nim zdecydowanie warto się zapoznać.

Zobacz również

Kraków. Kontroli biletów i kar coraz więcej. A będzie jeszcze gorzej dla gapowiczów

Kraków. Kontroli biletów i kar coraz więcej. A będzie jeszcze gorzej dla gapowiczów

Jest nowy zastępca nowego burmistrza Połczyna-Zdroju

Jest nowy zastępca nowego burmistrza Połczyna-Zdroju

Polecamy

Kobieta prowadziła fałszywe zbiórki pieniędzy. Jak uchronić się przed oszustami?

Kobieta prowadziła fałszywe zbiórki pieniędzy. Jak uchronić się przed oszustami?

Pierwszy objaw wyprzedza chorobę o 3 lata. Co może oznaczać linia na paznokciu? VIDEO

Pierwszy objaw wyprzedza chorobę o 3 lata. Co może oznaczać linia na paznokciu? VIDEO

Pyszny i prosty pomysł na pierś z kurczaka. Obiad tylko w 20 minut

Pyszny i prosty pomysł na pierś z kurczaka. Obiad tylko w 20 minut